VN Click Forum
Chào mừng bạn đến với VN Click Forum
Để có thể nhìn thấy link, download file đính kèm hay không có quảng cáo bạn cần đăng ký và (hoặc) đăng nhập
Chúc bạn tìm được những điều bổ ích và lý thú khi ở đây.
Cảm ơn bạn đã ghé thăm forum
BQT Forum
Thân!

UNetbootin - Tạo USB cứu hộ chuyên nghiệp

View previous topic View next topic Go down

Mặc định UNetbootin - Tạo USB cứu hộ chuyên nghiệp

Post by LoveRap on Fri Oct 15, 2010 3:26 pm

[You must be registered and logged in to see this link.] [You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.] [You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.] [You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.] [You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.] [You must be registered and logged in to see this link.]

UNetbootin allows you to create bootable Live USB drives for Ubuntu, Fedora, and other Linux distributions without burning a CD. UNetbootin cho phép bạn tạo ổ USB khởi động Live cho Ubuntu, Fedora, và bản phân phối Linux khác mà không ghi ra đĩa CD. It runs on both Windows and Linux. Nó chạy trên cả Windows và Linux. You can either let UNetbootin download one of the many [You must be registered and logged in to see this link.] for you, or [You must be registered and logged in to see this link.] if you've already downloaded one or your preferred distribution isn't on the list. Bạn có thể để cho UNetbootin tải về một trong rất nhiều [You must be registered and logged in to see this link.] cho bạn, hoặc [You must be registered and logged in to see this link.] nếu bạn đã tải về một hoặc phân phối ưa thích của bạn không trong danh sách. [You must be registered and logged in to see this link.][You must be registered and logged in to see this link.]


  • Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7, or Linux. Microsoft Windows 2000/XP/Vista/7, hoặc Linux.
  • Internet access for downloading a distribution to install, or a [You must be registered and logged in to see this link.] Truy cập internet để tải về một bản phân phối để cài đặt, hoặc [You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.][You must be registered and logged in to see this link.]

UNetbootin can create a bootable Live USB drive, or it can make a "frugal install" on your local hard disk if you don't have a USB drive. UNetbootin có thể tạo một Live USB khả năng khởi động ổ đĩa, hoặc nó có thể làm cho một "cài đặt tiết kiệm" trên đĩa cứng của bạn địa phương nếu bạn không có một ổ đĩa USB. It loads distributions either by downloading a ISO (CD image) files for you, or by [You must be registered and logged in to see this link.] . Nó tải phân phối, hoặc bằng cách tải một ISO (CD image) các tập tin cho bạn, hoặc bằng cách [You must be registered and logged in to see this link.] .


The current version has built-in support for automatically downloading and loading the following distributions, though [You must be registered and logged in to see this link.] is also supported: Phiên bản hiện tại đã được xây dựng trong hỗ trợ tự động tải về và tải các bản phân phối sau đây, mặc dù [You must be registered and logged in to see this link.] cũng được hỗ trợ:


UNetbootin can also be used to load various system utilities, including: UNetbootin cũng có thể được sử dụng để tải các tiện ích hệ thống khác nhau, bao gồm:

  • [You must be registered and logged in to see this link.] , a partition manager that can [You must be registered and logged in to see this link.] , repair, backup, and restore partitions. [You must be registered and logged in to see this link.] , một người quản lý phân vùng có thể [You must be registered and logged in to see this link.] , sửa chữa, sao lưu và phục hồi phân vùng.
  • [You must be registered and logged in to see this link.] , a system repair, backup and recovery tool. [You must be registered and logged in to see this link.] , một sửa chữa hệ thống, sao lưu và công cụ phục hồi.
  • [You must be registered and logged in to see this link.] , a boot utility that can [You must be registered and logged in to see this link.] overwritten and misconfigured GRUB installs or directly boot various operating systems [You must be registered and logged in to see this link.] , một tiện ích khởi động có thể [You must be registered and logged in to see this link.] sai GRUB ghi đè và cài đặt hoặc trực tiếp điều hành các hệ thống khởi động
  • [You must be registered and logged in to see this link.] , [You must be registered and logged in to see this link.] , and [You must be registered and logged in to see this link.] , which remove malware from Windows installs. [You must be registered and logged in to see this link.] , [You must be registered and logged in to see this link.] , và [You must be registered and logged in to see this link.] , trong đó loại bỏ phần mềm độc hại từ cài đặt Windows.
  • [You must be registered and logged in to see this link.] , a utility used for network analysis and penetration testing. [You must be registered and logged in to see this link.] , một tiện ích được sử dụng để phân tích và thử nghiệm xâm nhập mạng.
  • [You must be registered and logged in to see this link.] , a utility which can recover Windows passwords. [You must be registered and logged in to see this link.] , một tiện ích mà có thể khôi phục mật khẩu Windows.
  • [You must be registered and logged in to see this link.] , a utility which can reset Windows passwords and edit the registry. [You must be registered and logged in to see this link.] , một tiện ích mà có thể đặt lại Windows mật khẩu và chỉnh sửa registry.
  • [You must be registered and logged in to see this link.] , a graphical bootloader that can also be used to boot various operating systems and media. [You must be registered and logged in to see this link.] , một bộ nạp khởi động đồ họa cũng có thể được sử dụng cho các hệ điều hành khởi động và các phương tiện truyền thông.
  • [You must be registered and logged in to see this link.] , which can boot off CD-ROM and floppy drives on computers with a faulty BIOS. [You must be registered and logged in to see this link.] , có thể khởi động ra đĩa CD-ROM và ổ đĩa mềm trên máy tính với một lỗi BIOS.
  • [You must be registered and logged in to see this link.] , which can run BIOS flash and other legacy DOS utilities. [You must be registered and logged in to see this link.] , mà có thể chạy BIOS flash và tiện ích DOS khác kế thừa.
» See [You must be registered and logged in to see this link.] . »Xem [You must be registered and logged in to see this link.] . » See [You must be registered and logged in to see this link.] . »Xem [You must be registered and logged in to see this link.] . [You must be registered and logged in to see this link.][You must be registered and logged in to see this link.]


  1. If using Windows, run the file, select an ISO file or a distribution to download, select a target drive (USB Drive or Hard Disk), then reboot once done. Nếu sử dụng Windows, chạy file, chọn một tập tin ISO hoặc phân phối để tải về, chọn một ổ đĩa đích (USB Drive hoặc trên đĩa cứng), sau đó khởi động lại một lần thực hiện.


  2. If using Linux, make the file executable (using either the command chmod +x ./unetbootin-linux , or going to Properties->Permissions and checking "Execute"), then start the application, you will be prompted for your password to grant the application administrative rights, then the main dialog will appear, where you select a distribution and install target (USB Drive or Hard Disk), then reboot when prompted. Nếu sử dụng Linux, làm cho các tập tin thực thi (bằng cách sử dụng lệnh chmod +x ./unetbootin-linux , hoặc đi-> Permissions Properties và kiểm tra "Thực hiện"), sau đó khởi động ứng dụng, bạn sẽ được nhắc nhập mật khẩu của bạn để cấp việc áp dụng quyền hành chính, sau đó hộp thoại chính sẽ xuất hiện, nơi mà bạn chọn một phân phối và cài đặt mục tiêu (USB Drive hoặc trên đĩa cứng), sau đó khởi động lại máy khi được nhắc.




  3. After rebooting, if you created a Live USB drive by selecting "USB Drive" as your install target, press the appropriate button (usually F1, F2, F12, ESC, or backspace) while your computer is starting up to get to your BIOS boot menu and select USB drive as the startup target; otherwise if there's no boot selection option, go to the BIOS setup menu and change the startup order to boot USB by default. Sau khi khởi động lại, nếu bạn tạo ra một ổ đĩa USB Live bằng cách chọn "USB Drive" là mục tiêu cài đặt của bạn, nhấn nút thích hợp (thường là F1, F2, F12, ESC, hoặc backspace) trong khi máy tính của bạn là bắt đầu lên để có được BIOS để khởi động menu và chọn ổ đĩa USB như là mục tiêu khởi động, nếu không nếu không có tùy chọn lựa chọn khởi động, vào menu cài đặt BIOS và thay đổi thứ tự khởi động để USB khởi động theo mặc định. Otherwise, if you did a "frugal install" by selecting "Hard Disk" as your install target, select the UNetbootin entry from the Windows Boot Menu as the system boots up. Nếu không, nếu bạn đã làm một "cài đặt tiết kiệm" bằng cách chọn "Hard Disk" như mục tiêu cài đặt của bạn, chọn mục UNetbootin từ khởi động Windows Menu như hệ thống khởi động.
» See [You must be registered and logged in to see this link.] . »Xem [You must be registered and logged in to see this link.] . [You must be registered and logged in to see this link.] [You must be registered and logged in to see this link.]

If using Windows, UNetbootin should prompt you to remove it the next time you boot into Windows. Nếu sử dụng Windows, UNetbootin sẽ nhắc bạn để loại bỏ nó lần sau khi bạn khởi động vào Windows. Alternatively, you can remove it via Add/Remove Programs in the Control Panel. Ngoài ra, bạn có thể gỡ bỏ nó thông qua Add / Remove Programs trong Control Panel. If using Linux, re-run the UNetbootin executable (with root priveledges), and press OK when prompted to uninstall. Nếu sử dụng Linux, chạy lại UNetbootin thực thi (với quyền root), và nhấn OK khi được nhắc để gỡ bỏ cài đặt. Removal is only required if you used the "Hard Drive" installation mode; to remove the bootloader from a USB drive, back up its contents and reformat it. Loại bỏ chỉ cần thiết nếu bạn sử dụng "Hard Drive" chế độ cài đặt, để loại bỏ các bộ nạp khởi động từ ổ USB, sao lưu nội dung của nó và định dạng lại nó. Uninstalling UNetbootin simply removes the UNetbootin entry from your boot menu; if you installed an operating system to a partition using UNetbootin, removing UNetbootin will not remove the OS. Gỡ cài đặt UNetbootin chỉ đơn giản là loại bỏ các mục UNetbootin từ trình đơn khởi động của bạn, nếu bạn cài đặt một hệ điều hành vào một phân vùng sử dụng UNetbootin, loại bỏ UNetbootin sẽ không loại bỏ các hệ điều hành. To manually remove a Linux installation, you will have to restore the Windows bootloader using "fixmbr" from a recovery CD, and use Parted Magic to delete the Linux partition and expand the Windows partition. Để tự gỡ bỏ cài đặt Linux, bạn sẽ phải khôi phục lại bộ nạp khởi động Windows bằng cách sử dụng "Fixmbr" từ một đĩa CD khôi phục, và sử dụng Parted Magic để xóa các phân vùng Linux và mở rộng các phân vùng Windows. [You must be registered and logged in to see this link.][You must be registered and logged in to see this link.]

Download and run UNetbootin, then select the "disk image" option and supply it with an ISO (CD image). Tải về và chạy UNetbootin, sau đó chọn "đĩa hình ảnh" tùy chọn và cung cấp nó với một (hình ảnh đĩa CD) theo tiêu chuẩn.

UNetbootin doesn't use distribution-specific rules for making your live USB drive, so most Linux ISO files should load correctly using this option. UNetbootin không sử dụng nguyên tắc phân phối-cụ thể để làm cho ổ đĩa USB của bạn sống, vì vậy hầu hết các tập tin ISO Linux sẽ tải một cách chính xác bằng cách sử dụng tùy chọn này. However, not all distributions support booting from USB, and some others require extra boot options or other modifications before they can boot from USB drives, so these ISO files will not work as-is. Tuy nhiên, không phải tất cả các bản phân phối hỗ trợ khởi động từ USB, và một số người khác yêu cầu tùy chọn khởi động thêm hoặc thay đổi khác trước khi họ có thể khởi động từ ổ đĩa USB, do đó, những tập tin ISO sẽ không làm việc như-là. Also, ISO files for non-Linux operating systems have a different boot mechanism, so don't expect them to work either. Ngoài ra, các tập tin ISO cho hệ điều hành Linux không có một cơ chế khởi động khác nhau, do đó, tôi không mong đợi họ làm việc, hoặc. [You must be registered and logged in to see this link.] [You must be registered and logged in to see this link.]

A number of translations are included in the latest UNetbootin release. Một số bản dịch được bao gồm trong bản phát hành mới nhất của UNetbootin. See the [You must be registered and logged in to see this link.] for the status of each. Xem các [You must be registered and logged in to see this link.] cho tình trạng của mỗi. If a translation corresponding to your system's native language has already been included into UNetbootin, it should automatically load the corresponding translation. Nếu một bản dịch tương ứng với ngôn ngữ mẹ đẻ của hệ thống đã được đưa vào UNetbootin, nó sẽ tự động tải các bản dịch tương ứng. Alternatively, you can force the language to use via the lang=es command-line option, where you substitute es with the the 2-letter [You must be registered and logged in to see this link.] for your language. Ngoài ra, bạn có thể buộc các ngôn ngữ để sử dụng qua lang các = es dòng lệnh tùy chọn, nơi bạn có thể thay thế es với 2 ký tự [You must be registered and logged in to see this link.] ngôn ngữ của bạn. If you'd like to contribute a translation, please use [You must be registered and logged in to see this link.] . Nếu bạn muốn đóng góp một bản dịch, xin vui lòng sử dụng [You must be registered and logged in to see this link.] . If you are new to Launchpad, you will first have to join the corresponding [You must be registered and logged in to see this link.] group for the language you intend to translate. Nếu bạn là người mới đến Launchpad, trước tiên bạn sẽ phải tham gia vào tương ứng [You must be registered and logged in to see this link.] nhóm cho ngôn ngữ bạn có ý định để dịch. For information on using the Launchpad Translations system, see the [You must be registered and logged in to see this link.] . Để biết thông tin về cách sử dụng các Launchpad từ hệ thống, xem các [You must be registered and logged in to see this link.] . » See [You must be registered and logged in to see this link.] »Xem [You must be registered and logged in to see this link.] Liệu nó có bất kỳ phần mềm gián điệp, virus, trojan, hoặc phần mềm độc hại khác không?

No; though some anti-virus products (Kaspersky) raise "Trojan.generic" warnings due to the auto-uninstall feature, these are false positives. Không, mặc dù một số sản phẩm chống virus (Kaspersky) nâng cao "Trojan.generic" cảnh báo do tự động gỡ bỏ tính năng, đây là dương tính giả. Just make sure you obtain UNetbootin from the [You must be registered and logged in to see this link.] on [You must be registered and logged in to see this link.] not some shady third-party source. Chỉ cần chắc chắn rằng bạn có được UNetbootin từ [You must be registered and logged in to see this link.] trên [You must be registered and logged in to see this link.] không một bóng mát bên thứ ba nguồn. If you're absolutely paranoid, you can check the source code and compile it yourself. Nếu bạn đang hoàn toàn hoang tưởng, bạn có thể kiểm tra mã nguồn và biên dịch nó cho mình.


Nó được viết bằng, hợp của mã nguồn, và làm thế nào tôi có thể biên dịch nó? UNetbootin is written in C++, using the [You must be registered and logged in to see this link.] . UNetbootin được viết bằng C + +, sử dụng [You must be registered and logged in to see this link.] . Source code is available from the [You must be registered and logged in to see this link.] , or from the [You must be registered and logged in to see this link.] on [You must be registered and logged in to see this link.] , or the [You must be registered and logged in to see this link.] on [You must be registered and logged in to see this link.] . Mã nguồn có sẵn từ các [You must be registered and logged in to see this link.] , hoặc từ [You must be registered and logged in to see this link.] trên [You must be registered and logged in to see this link.] , hoặc các [You must be registered and logged in to see this link.] trên [You must be registered and logged in to see this link.] . The Linux version is compiled using g++, while the Windows version is cross-compiled using mingw32. Các phiên bản Linux được biên dịch bằng cách sử dụng g + +, trong khi phiên bản Windows là cross-biên dịch sử dụng mingw32. Both use a statically linked version of qt4 (to eliminate external library dependencies). Cả hai đều sử dụng một phiên bản tĩnh của qt4 liên kết (để loại bỏ các thư viện phụ thuộc bên ngoài). Executables are compressed using [You must be registered and logged in to see this link.] to reduce file size. Thực thi được nén bằng [You must be registered and logged in to see this link.] để giảm kích thước tập tin. » See [You must be registered and logged in to see this link.] . »Xem [You must be registered and logged in to see this link.]

-------------------------------------- Signature --------------------------------------
Mời mọi người ghé thăm blog của mình:

[You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.]
avatar
LoveRap
Quản lí
Quản lí

Ngày tham gia : 2010-05-02
Tổng số bài gửi : 16
Tiếng vang : 61
Độ uy tín : 19
Tuổi : 24
Đến từ : Tuyên Quang

View user profile

Back to top Go down

Mặc định Re: UNetbootin - Tạo USB cứu hộ chuyên nghiệp

Post by minhnguyenquang75 on Fri Oct 15, 2010 3:54 pm

Vote cho phiếu lol!

-------------------------------------- Signature --------------------------------------
[You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.][You must be registered and logged in to see this link.]
[You must be registered and logged in to see this link.][You must be registered and logged in to see this link.]

My Blog: [You must be registered and logged in to see this link.]
avatar
minhnguyenquang75
Super Member
Super Member

Ngày tham gia : 2010-04-22
Tổng số bài gửi : 124
Tiếng vang : 20413
Độ uy tín : 69
Đến từ : Quarantine

View user profile

Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum